I saw my beloved's flower garden
In my vertigo, in my dizziness
In my drunken haze
Whirling and dancing like a spinning wheel
Dans mes hallucinations
Je vois mon jardin de fleurs bienaimé
Dans mon vertige, mes vertiges
Perdue dans un brouillard alcoolisé
Tournoyant et dansant comme un rouet
I saw myself as the source of existence
I was there in the beginning
And I was the spirit of love
Now I am sober
There is only the hangover
And the memory of love
And only the sorrow
Je me suis vue comme la source d'existence
J'étais là au début
Et j'étais l'esprit de l'amour
Maintenant que je suis sobre
Il ne reste que la gueule de bois
Et la mémoire de l'amour
Et seulement le chagrin
I yearn for happiness
I ask for help
I want mercy
And my love says:
Je n'aspire qu'au bonheur
Je demande de l'aide
Je veux de la pitié
Et mon amour dit :
Look at me and hear me
Because I am here
Just for that
Regarde-moi et écoute-moi
Car je suis là
Uniquement pour ça
I am your moon and your moonlight too
I am your flower garden and your water too
I have come all this way, eager for you
Without shoes or shawl
Je suis ta lune et ton rayon de lune aussi
Je suis la fleur de ton jardin et ton eau aussi
J'ai parcouru tout ce chemin, impatient de toi
Sans chaussure ou foulard
I want you to laugh
To kill all your worries
To love you
To nourish you
Je veux que tu ris
Je veux que tous tes soucis meurent
Je veux que tu t'aimes
Que tu te nourrisses
Oh sweet bitterness
I will soothe you and heal you
I will bring you roses
I, too, have been covered with thorns
Oh douce mélancolie
Je veux t'apaiser et te soigner
Je t'apporterais des roses
Moi aussi j'ai été couverte d'épines....
teo-2007, Posté le mardi 04 décembre 2007 10:20
j'adr